鉴赏篇 | 文笔点滴 | 我是旅人

5 阿伊努安静的土地

三天两夜的短时间,去了趟北海道。主要目的是去拜访被称为阿伊努民族圣地的二风谷。

学生时代读过一本叫做《阿伊努之碑》的书以来,为阿伊努民族的文化所吸引,而那个《阿伊努之碑》的背景就是二风谷。二风谷,在流过日高支厅平取町的沙流川的中游位置,从千岁机场开车一个半小时能到达。

在二风谷,据说每年8月20日前后有一个叫做“チプサンケ”的阿伊努族人的盛会。依据这些模模糊糊的预备知识,就定在了8月20日前后去了一趟。

这次最有意义的是,在盛会前夜看到了看到了阿伊努民族的古代舞蹈(因为我自身也是音乐家,不管怎样对歌曲啦舞蹈啦都抱有兴趣)。以前只在录象里看到过一点点,现场观看(live)这是第一次。有围座成一圈轮唱的“ウポポ”,四个人围成一圈表演燕子回转交叉的“チャクピーヤク”,很多人拍着手跳舞的“ホリッパ”等等,形式也好节奏也好都隐含着不可思议的强劲的底力。尤其是阿伊努老奶奶唱歌的力量,感觉几乎脊梁都在振颤。

阿伊努民族的文化,从学术角度来说被称为和大和民族完全异质的东西。对我来说,更注重的是,被现代人遗忘掉的某些重要的东西在阿伊努民族的文化中以相当纯粹的状态被保存下来了。让人体会到并不是“人类与自然共存”,而是“人类也是自然的一部分”。

那么,“チプサンケ”盛会自身是阿伊努人为了给独木舟注入灵魂而举行的自古就有的仪式。舟在沙流川上漂浮的时候,参观者也可以乘坐。今年天气不好河流很急,似乎很艰难。有个叫做“アイヌモシリ”的单词,“アイヌ”(阿伊努)指人类,“モ”指安静,“シリ”指土地,即:“人类和平生存的大地”的意思。以前(和人入侵之前)是乘舟攀上沙流川捕捉鲑鱼过着和平而自由的生活的吧。

此外,在二风谷有着可以详细了解阿伊努民俗的博物馆和资料馆,也有过去房屋的复原建筑。另外商店里有很多工艺品,还可以看到现场在编织“アットォシ织物”(用树皮纤维编织的)。还摆弄了一种叫做“ムックリ”的乐器,会发出“比喔~~~~~~~嗯”的声音。

另外,现在二风谷正在逐步建设着水坝,河岸也变成了用水泥加固的公园。工事正逐步顺利地进展着,我倒想问一句:在这个阿伊努民族的圣地到底有什么非建水坝不可的理由呢?这也是在北海道的其他地区、更进一步在日本全国都能说的话。所谓“环境破坏”已差不多是“开发”的同义语了吧。啊,让人思考了很多很多。

close